Spanish And Arabic Influence

Recently, I was informed that the Spanish word “ojala” came from the Arabic “Inshallah.” Yo! I was mind blown!

Throughout my life I have always used the word ojala, to say “If God wills it,” and I never connected the two. I actually know the word Inshallah, and I’ve used it when speaking to Arabic friends, “God willing,” but even so, I just never connected it! It’s the same exact meaning, and even so, I never connected it.

Again, mind blown!

Isn’t that hilarious? These words carried over from when the Moors ruled Spain, way back when. They say that every day we learn something new, and Christmas Eve was no exception. I’m sure that there are many words that if we dig up their origins, would also surprise us as to where they come from. Do you have any words that blew your mind in similar fashion? If so, please share!


**DISCLAIMER**
Please note the date on a post, it may be an old view. Growth and change.

Angel Rodriguez

Angel covers fitness, social issues, reviews, news & more! He's a veteran, tech and fitness pro which has been featured on Huffpo, NatGeo, NPR, NY1, HLN, Men's Fitness, MTV, & other major platforms. Angel is also Brazilian Jiujitsu White belt.
Angel Rodriguez

Be the first to comment

Leave a Reply

Your email address will not be published.


*